Tikkun or fixing… happiness or misery… the invisible dynamic

Tikkun is a Hebrew word, means correction.

I am yet to hear a Westerner, or an Easterner use the word: correction. The world, nowadays, is into “fixing”. ((In your vocabulary, each word should mean what it actually mean… If you use words that are close, but mean something different, you can see that in your Starting Point Measurements, in the vocabulary measure… your number will be low… signifying that for you everything is the same as everything else, except that not always… a low ability to differentiate between things. You’ll misinterpret what you hear/read, you’ll misunderstand things, follow things poorly, you’ll have a lot of pain and little happiness.))

Fixing is an ugly world, immediately signaling what the speaker sees, that there is something wrong and it urgently needs to be fixed, because it is wrong that it is. Reactive.

But when emotions run high, the cone of vision narrows, your intelligence plummets, and stupid as the stupid does, your fixing creates new problems, that are the next thing to fix.

Compare that with the approach of correction… course correction… returning to the path of true north.

SOURCE: click to continue reading Tikkun or fixing… happiness or misery… the invisible dynamic